sexta-feira, 31 de dezembro de 2010

«Um s贸 Deus, um s贸 Senhor, n茫o na unidade de uma s贸 pessoa, mas na trindade de uma s贸 natureza» (Pref谩cio)



Que bem sei eu a fonte que mana e corre
Mesmo sendo noite!
Aquela eterna fonte est谩 escondida.
Bem eu sei onde tem sua guarida,
Mesmo sendo noite!
Sei que n茫o pode haver coisa t茫o bela
E sei que os c茅us e a terra bebem dela,
Mesmo sendo noite!
Sua origem n茫o a sei, pois n茫o a tem,
Mas sei que toda a origem dela vem
Mesmo sendo noite!
O fundo dela, sei, n茫o pode achar-se;
Jamais por ela a vau pode passar-se,
Mesmo sendo noite!
脡 claridade nunca escurecida
E sei que toda a luz dela 茅 nascida,
Mesmo sendo noite!
T茫o caudalosas s茫o as suas correntes
Que c茅us e infernos regam, mais as gentes,
Mesmo sendo noite!
Nascida de tal fonte, esta corrente
Bem sei que 茅 mui capaz e omnipotente,
Mesmo sendo noite!
Das duas a corrente que procede
Sei que nenhuma delas antecede,
Mesmo sendo noite!
Aquela eterna fonte est谩 escondida
Neste p茫o vivo para dar-nos vida,
Mesmo sendo noite!
Aqui est谩 chamando as criaturas:
Desta 谩gua se saciem, e 谩s escuras,
Porque 茅 de noite!
脡 esta a viva fonte que desejo
E neste p茫o de vida 茅 que eu a vejo,
Mesmo sendo noite!
.
S茫o Jo茫o da Cruz (1542-1591), carmelita, Doutor da Igreja
Poema «Cantar da alma que folga em conhecer a Deus por f茅»,
Obras completas, Edi莽玫es  Carmelo, 2005 p. 68

Fonte:http://ecclesia.com.br/sophia/?cat=61


Share/Bookmark

Nenhum coment谩rio:

Postar um coment谩rio

S贸 ser谩 aceito coment谩rio que esteja de acordo com o artigo publicado.